نشرت رئيسة الوزراء البريطانية تيريزا ماي مقالاً، اليوم الخميس، في سبع صحف اوروبية لتفسير انفصال بلادها عن الاتحاد الاوروبي معتمدة لهجة تصالحية قبل بدء مفاوضات الخروج الشاقة.
وكتبت ماي في صحيفة “ايريش تايمز” عشية تفعيلها عملية خروج بلادها من الكتلة الاوروبية “سنواصل تأدية دورنا في ضمان بقاء أوروبا قوية ومزدهرة ورائدة في العالم”.
وأضافت أنّ “بريكست” ليس محاولة “لالحاق الضرر بالاتحاد الاوروبي أو أي من الدول الأعضاء فيه”.
لكنها جددت في الوقت نفسه التحذير من أن الفشل في التوصل إلى اتفاق يمكن أن يؤثر سلباً على العلاقات الأمنية. وقالت إن “إقامة حواجز تجارية غير ضرورية سيكون مخالفا لمصالحنا المشتركة”.
وشددت في صحيفة “فرانكفورتر الغيماينه تسايتونغ” على التعاون الوثيق في شؤون السياسة الخارجية كالنزاعات في سوريا واوكرانيا”.
وكتبت في المقال الذي ترجم إلى الألمانية “نعلم مدى أهمية هذه الشراكة والصداقة المستمرة بين بلدينا”.
وشددت ماي أيضاً على التعاون الدولي مع ايطاليا في صحيفة “لاريبوبليكا” واشارت الى نحو 600 الف مواطن ايطالي يعيشون في بريطانيا وثلاثة ملايين سائح بريطاني يزورون ايطاليا كل عام. واضافت “نقدر الى حد كبير الصداقة بين بلدينا وشعبينا”.
في فرنسا، ركزت ماي في صحيفة “لو باريزيان” على أهمية “التعاون الامني الوثيق” بعد خروج بريطانيا من الاتحاد الاوروبي.
وكتبت أن الجانبين “يواجهان التحديات الدولية نفسها والمتمثلة بالارهاب والتطرف”.
ونشر المقال أيضاَ في صحف “ريشبوسبوليتا” البولندية و”ال باييس” الاسبانية و”داغنز نايهتر” السويدية.